-
1 der Vogel ist ausgeflogen
ugs.(jmd. ist nicht anzutreffen, jmd. hat sich davon gemacht)птичка упорхнула, кто-л. быстренько исчезAls die Polizei das Haus umstellt hatte, war der Vogel längst ausgeflogen.
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > der Vogel ist ausgeflogen
-
2 der Vögel ist ausgeflogen
арт.перен. упорхнула птичка (т.е. преступник скрылся)Универсальный немецко-русский словарь > der Vögel ist ausgeflogen
-
3 der Vogel ist ausgeflogen
the bird has flown coll. -
4 Vogel
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Vogel
-
5 Vogel
m; -s, Vögel1. bird (auch umg. Flugzeug)2. komischer Vogel umg. odd character, strange customer; er ist ein lustiger Vogel he’s good for a laugh; einen Vogel haben umg., fig. have a screw loose (somewhere); du hast wohl einen Vogel umg. you’re crazy, you’re off your head (Am. rocker); jemandem den Vogel zeigen tap one’s forehead at s.o. (to indicate that he/she is stupid); den Vogel abschießen umg. take the cake; friss Vogel, oder stirb! it’s (a case of) sink or swim; der Vogel ist ausgeflogen umg. the bird has flown* * *der Vogelbird* * *Vo|gel ['foːgl]m -s, -['føːgl] (lit, fig) birdein seltener Vógel (lit, fig) — a rare bird
ein seltsamer Vógel (inf) — a strange bird (inf) or customer (inf)
ein lustiger Vógel (inf) — a lively character (inf)
Vógel friss oder stirb (prov) — do or die! (prov)
den Vógel abschießen (inf) — to surpass everyone (iro)
einen Vógel haben (inf) — to be crazy (inf), to have a screw loose (inf)
jdm den Vógel zeigen (inf) — to tap one's forehead (to indicate to sb that he's not quite right in the head)
See:* * *(a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) bird* * *Vo·gel<-s, Vögel>[ˈfo:gl̩, pl ˈfø:gl̩]m1. ORN birdder \Vogel ist schon im Ofen (fam) the bird is already in the ovenein lustiger \Vogel a bit of a jokerein seltsamer \Vogel a queer [or strange] bird [or customerich werde den \Vogel sicher zur Erde bringen I'll bring this kite down to earth safely4.▶ jdm den [o einen] \Vogel zeigen (fam) to indicate to sb that they're crazy by tapping one's forehead* * *der; Vogels, Vögel1) bird[mit etwas] den Vogel abschießen — (ugs.) take the biscuit [with something] (coll.)
einen Vogel haben — (salopp) be off one's rocker (fig. coll.) or (sl.) head
jemandem den Vogel zeigen — tap one's forehead at somebody (as a sign that one thinks he/she is stupid)
2) (salopp, oft scherzh.): (Mensch) characterein komischer Vogel — an odd bird or character
* * *1. bird (auch umg Flugzeug)2.komischer Vogel umg odd character, strange customer;er ist ein lustiger Vogel he’s good for a laugh;einen Vogel haben umg, fig have a screw loose (somewhere);jemandem den Vogel zeigen tap one’s forehead at sb (to indicate that he/she is stupid);den Vogel abschießen umg take the cake;friss Vogel, oder stirb! it’s (a case of) sink or swim;der Vogel ist ausgeflogen umg the bird has flown* * *der; Vogels, Vögel1) bird[mit etwas] den Vogel abschießen — (ugs.) take the biscuit [with something] (coll.)
einen Vogel haben — (salopp) be off one's rocker (fig. coll.) or (sl.) head
jemandem den Vogel zeigen — tap one's forehead at somebody (as a sign that one thinks he/she is stupid)
2) (salopp, oft scherzh.): (Mensch) characterein komischer Vogel — an odd bird or character
* * *¨-- m.bird n. -
6 Vogel
mдругого выбора нет. Wenn wir erst mal drin sind in dem Hexenkessel, dann gibt es kein eigenes Wollen und keine persönliche Anständigkeit mehr. Dann heißt es: Friß, Vogel, oder stirb! der Vogel ist ausgeflogen его и след простыл. Vergeblich suchen wir im Haus den Verbrecher. Der Vogel war aber schon ausgeflogen, den Vogel abschießen превзойти всех, заткнуть всех за пояс, побить все рекорды. Der Meyer hat ja den Vogel abgeschossen. Er war der einzige, der im Preisausschreiben gewonnen hat.Der hat den Vogel abgeschossen. Obwohl er erst zwei Monate bei uns ist, hat er schon eine Geldzulage gekriegt.Beim Fotowettbewerb hat Olaf mit seiner Aufnahme "Der Gartenzwerg" den Vogel abgeschossen, der Vogel ist ins Garn [auf den Leim] gegangen! попалась птичка! Er verkaufte seit vielen Jahren schwarz, endlich ist der Vogel auf den Leim [ins Garn] gegangen! jmd. hat einen Vogel фам. кто-л. не в своём уме, у кого-л. не все дома. Er will seinen neuen Opel verkaufen und dafür einen gebrauchten Volkswagen kaufen? Er hat einen Vogel!Er hat ja einen Vogel. Was er sich bloß einbildet! jmdm. einen [den] Vogel zeigen покрутить пальцем у виска, показывая, что у когол. не все дома. Als er mir seine Idee darlegte, konnte ich ihm nur einen Vogel zeigen.2. фам., часто шутл. птица, фрукт (о человеке). Dieser seltene Vogel (человек со странностями) hat immer Einfälle wie kein anderer.Wie der sich anzieht, dieser ulkige Vogel (чудачок)! Immer hat er was Besonderes an!Mein Arbeitskollege ist ein lustiger Vogel (весельчак). Beim letzten Betriebsausflug hat er alle unterhalten.Er ist ein leichter Vogel (легкомысленный человек), er läßt sich leicht beeinflussen.Nichts nimmt er ernst, dieser lose Vogel ("свистун", пустельга)!ein sauberer Vogel хороша птица, хорош голубчикein krummer Vogel подозрительный тип,^ненадёжный человек.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Vogel
-
7 Vogel
пти́ца. junger Vogel птене́ц. kleiner Vogel пта́шка, пти́чка ein durchtriebener < sauberer> Vogel пройдо́ха. du bist mir ein sauberer Vogel! хоро́ш голу́бчик ! / хороша́ пти́ца ! ein komischer <seltsamer, sonderbarer, ulkiger> Vogel чуда́к. jd. ist ein leichter Vogel кто-н. бесшаба́шная голова́ <беспе́чный челове́к>. ein loser < lockerer> Vogel бесшаба́шная голова́, легкомы́сленный [хк] <ве́треный, беспу́тный> челове́к. ein lustiger Vogel весельча́к, зате́йник. ein seltener Vogel ре́дкая пти́ца, чуда́к. der Vogel ist ins Garn < auf den Leim> gegangen попа́лась пти́чка ! der Vogel Greif гриф. wie der Vogel Strauß den Kopf in den Sand stecken пря́тать го́лову как стра́ус. den Vogel abschießen затыка́ть /-ткну́ть всех за по́яс. der Vogel ist ausgeflogen упорхну́ла пти́чка. friß, Vogel, oder stirb! хо́чешь не хо́чешь, а соглаша́йся ! / (хоть) умри́, а <но> сде́лай ! einen (kleinen) Vogel haben име́ть пу́нктик <стра́нности>, быть с приве́том <с заско́ком>. hast du denn einen Vogel? auch у тебя́ что, не все до́ма ? / ты в своём уме́ ? jeder Mensch hat < füttert> seinen Vogel у ка́ждого свой пу́нктик <свои́ стра́нности>, ка́ждый по сво́ему с ума́ схо́дит -
8 Vogel
Vo·gel <-s, Vögel> [ʼfo:gl̩, pl ʼfø:gl̩] m1) ( ORN) bird;der \Vogel ist schon im Ofen ( fam) the bird is already in the ovenein lustiger \Vogel a bit of a joker;ein seltsamer \Vogel a queer [or (Am) strange] bird [or customer];ich werde den \Vogel sicher zur Erde bringen I'll bring this kite down to earth safelyWENDUNGEN:\Vogel friss oder stirb! (oder stirb!) sink or swim!, do or die!; -
9 ausfliegen
(unreg., trennb., -ge-)I v/i (ist)2. umg., fig.: sie sind alle ausgeflogen they’ve all gone out (for the day), there’s nobody at home, they’ve fled hum.II v/t (hat) (jemanden) fly out* * *aus|flie|gen sep1. vi aux sein(= wegfliegen) to fly away or off; (aus Gebiet etc) to fly out (aus of); (= flügge werden) to leave the nest; (fig inf = weggehen) to go outausgeflogen sein (fig inf) — to be out, to have gone out
2. vt (AVIAT)2) Flugzeug to fly full out* * *aus|flie·genI. vi Hilfsverb: sein1. (das Nest verlassen) to fly off [or away]der Vogel ist ausgeflogen the bird has flownII. vt Hilfsverb: haben▪ jdn [aus etw dat] \ausfliegen to fly sb [out of sth], to evacuate sb [by air/plane/helicopter] [from sth]* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein fly out2.die ganze Familie ist ausgeflogen — (fig. ugs.) the whole family has gone out [for a walk/drive etc.]
unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas ausfliegen — fly somebody/something out
* * *ausfliegen (irr, trennb, -ge-)A. v/i (ist)2. umg, fig:sie sind alle ausgeflogen they’ve all gone out (for the day), there’s nobody at home, they’ve fled humB. v/t (hat) (jemanden) fly out* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein fly out2.die ganze Familie ist ausgeflogen — (fig. ugs.) the whole family has gone out [for a walk/drive etc.]
unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas ausfliegen — fly somebody/something out
* * *v.to fly out v. -
10 bird
noun1) Vogel, derit's [strictly] for the birds — (coll.) das kannste vergessen (salopp)
kill two birds with one stone — (fig.) zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
a bird in the hand is worth two in the bush — (prov.) ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach (Spr.)
do bird — Knast schieben (salopp). See also academic.ru/99743/early_bird">early bird
* * *[bə:d](a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) der Vogel* * *[bɜ:d, AM bɜ:rd]I. na flock of \birds ein Vogelschwarm mcaged \bird Käfigvogel mwading \bird Stelzvogel mto feel free as a \bird sich akk frei wie ein Vogel fühlenhome \bird Nesthocker m famstrange \bird komischer Kauz [o fam Vogelto do \bird sitzen fam, hinter Gittern sitzen5.▶ to be a \bird in a gilded cage in einem goldenen Käfig sitzen▶ to give sb the \bird jdn auspfeifen▶ a \bird in the hand is worth two in the bush ( prov) besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach prov▶ a little \bird told me das sagt mir mein kleiner Finger▶ a little \bird told me that... ein kleines Vögelchen hat mir gezwitschert, dass...▶ to see a \bird's-eye view of sth etw aus der Vogelperspektive betrachten\bird call Vogelruf m\bird life Vogelwelt f\bird sanctuary Vogelreservat nt, Vogelschutzgebiet nt* * *[bɜːd]n1) Vogel mto eat like a bird (fig inf) — essen wie ein Spatz (inf)
a bird in the hand is worth two in the bush (Prov) — der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach (Prov)
to tell sb about the birds and the bees — jdm erzählen, wo die kleinen Kinder herkommen
See:→ feather, killhe's a cunning old bird — er ist ein alter Fuchs
5)to get the bird ( esp Brit inf ) — ausgepfiffen werden; ( US sl ) den Stinkefinger gezeigt bekommen
to do bird — sitzen (inf)
* * *1. Vogel m2. a) JAGD Jagdvogel m, besonders Rebhuhn nb) Skeet-, Trapschießen: umg Taube f3. umg Vogel m, Kerl m:a cunning old bird ein alter Fuchs;a queer bird ein komischer Kauz;a rare bird ein rarer oder seltener Vogel4. besonders Br sl, besonders pej Mieze f (Mädchen)5. FLUG umga) Vogel m (Flugzeug)be a bird in a gilded cage im goldenen Käfig sitzen;a bird in the hand is worth two in the bush (Sprichwort) besser einen Spatz oder Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach;that’s (strictly) for the birds umga) das ist für die Katz,b) das kannst du vergessen, das taugt nichts,c) das soll glauben, wer mag;give sb the bird umgb) Br jemanden abfahren lassen,c) jemandem den Laufpass geben (jemanden entlassen);he knows all about the birds and the bees er weiß, wo die kleinen Kinder herkommen;tell sb about the birds and the bees jemandem erzählen, wo die kleinen Kinder herkommen;a) das sagt mir mein kleiner Finger; mein kleiner Finger sagt mir ( that dass),b) das hat mir jemand geflüstert; mir hat jemand geflüstert ( that dass); → early B 1, eat C 1, feather A 1, fly1 B 1, kill A 1* * *noun1) Vogel, derbirds of a feather flock together — (prov.) gleich und gleich gesellt sich gern (Spr.)
it's [strictly] for the birds — (coll.) das kannste vergessen (salopp)
kill two birds with one stone — (fig.) zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
a bird in the hand is worth two in the bush — (prov.) ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach (Spr.)
do bird — Knast schieben (salopp). See also early bird
* * *n.Vogel ¨-- m. -
11 pájaro
'paxarom1) ZOOL Vogel m2)pájaro bobo — ZOOL Pinguin m
3) (fig)matar dos pájaros de un tiro — zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen, zwei Dinge mit einem Schlag erledigen
4) (fig)pájaro de cuenta — Gauner m, Halunke m
sustantivo masculino2. (figurado) [hombre astuto] gerissener Fuchs3. (locución)más vale pájaro en mano que ciento volando (proverbio) der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dachpájaropájaro ['paxaro]Vogel masculino; pájaro bobo (Riesen)pinguin masculino; pájaro carpintero Specht masculino; pájaro mosca Kolibri masculino; pájaro de cuenta (figurativo familiar) schräger Vogel; pájaro gordo (figurativo) hohes Tier; tener la cabeza llena de pájaros ein Luftikus sein; voló el pájaro (figurativo familiar) der Vogel ist ausgeflogen; más vale pájaro en mano que ciento volando (proverbio) besser einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach -
12 bird
[bɜ:d, Am bɜ:rd] na flock of \birds ein Vogelschwarm m;caged \bird Käfigvogel m;wading \bird Stelzvogel m;to feel free as a \bird sich akk frei wie ein Vogel fühlento do \bird sitzen ( fam), hinter Gittern sitzenPHRASES:to know about the \birds and bees ( euph) aufgeklärt sein;to be a \bird in a gilded cage in einem goldenen Käfig sitzen;to see a \bird°'s-eye view of sth etw aus der Vogelperspektive betrachten;a \bird in the hand is worth two in the bush ( is worth two in the bush) besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach ( prov)to kill two \birds with one stone zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ( fam)a little \bird told me das sagt mir mein kleiner Finger;a little \bird told me that... ein kleines Vögelchen hat mir gezwitschert, dass...;the \bird has flown der Vogel ist ausgeflogen ( fam)to give sb the \bird jdn auspfeifen;\bird call Vogelruf m;\bird life Vogelwelt f;\bird sanctuary Vogelreservat nt, Vogelschutzgebiet nt -
13 fly
I noun(Zool.) Fliege, diehe wouldn't hurt a fly — (fig.) er kann keiner Fliege etwas zuleide tun
II 1. intransitive verb,[there are] no flies on him — (fig. coll.) ihm kann man nichts vormachen (ugs.)
1) fliegenfly about/away or off — umher-/weg- od. davonfliegen
rumours are flying about — (fig.) es gehen Gerüchte um
3) (move quickly) fliegenknock or send somebody/something flying — jemanden/etwas umstoßen
fly into a temper or rage — einen Wutanfall bekommen
4) (fig.)fly [by or past] — wie im Fluge vergehen
how time flies!, doesn't time fly! — wie die Zeit vergeht!
5) [Fahne:] gehisst sein6) (attack angrily)fly at somebody — (lit. or fig.) über jemanden herfallen
let fly with — abschießen [Pfeil, Rakete, Gewehr]; werfen [Stein]
2. transitive verb,I really must fly — (coll.) jetzt muss ich aber schnell los
flew, flown1) fliegen [Flugzeug, Fracht, Einsatz]; fliegen über (+ Akk.) [Strecke]; (travel over) überfliegen; überquerenfly Concorde/Lufthansa — mit der Concorde/mit Lufthansa fliegen
2) führen [Flagge]3. noun in sing. or pl.Phrasal Verbs:- academic.ru/28398/fly_in">fly in- fly off- fly out* * *I plural - fliesnou)1) (a type of small winged insect.)2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)•II past tense - flew; verb1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) fliegen•- flyer- flier
- flying saucer
- flying visit
- frequent flyer/flier
- flyleaf
- flyover
- fly in the face of
- fly into
- fly off the handle
- get off to a flying start
- let fly
- send someone/something flying
- send flying* * *[flaɪ]I. vi<flew, flown>1. (through the air) fliegenwe're \flying at 9000 metres wir fliegen in 9000 Meter Höhehe flew across the Atlantic er überflog den Atlantikwe flew from Heathrow wir flogen von Heathrow ab2. (in the air) flattern, wehenthe flag was \flying at half-mast die Fahne wehte auf Halbmast3. (speed)▪ to \fly somewhere irgendwohin sausen [o stürmen]the door suddenly flew open die Tür flog plötzlich aufI must \fly ich muss mich sputento make sth \fly or flop etw zu einem Renner oder einem Flop machen6.▶ to \fly in the face of logic/reason gegen jede Logik/Vernunft verstoßen▶ to \fly high AM im siebten Himmel seinII. vt<flew, flown>1. (pilot)2. (transport)▪ to \fly sb/sth somewhere jdn/etw irgendwohin fliegen3. (raise)▪ to \fly sth etw wehen lassento \fly a flag eine Fahne hissenthe ship was \flying the Spanish flag das Schiff fuhr unter spanischer Flaggeto \fly a kite einen Drachen steigen lassen4. (travel)I usually \fly Lufthansa für gewöhnlich fliege ich mit Lufthansa5.▶ to \fly a kite [for sth] einen Versuchsballon steigen lassenIII. n2. (bait) [künstliche] Fliege6.▶ to drop [off] like flies ( fam: collapse) sterben wie die Fliegen fam; (stop) massenweise aufhören▶ sb wouldn't harm [or hurt] a \fly jd würde keiner Fliege etwas zuleide tun▶ there are no flies on sb jdn legt man nicht so leicht rein▶ \fly the fly schnellIV. adj<-er, -est>( fam)to be \fly enough gerissen genug sein▪ to be \fly ein [o der] Hit sein* * *I [flaɪ]nFliege fII vb: pret flew, ptp flownthere are no flies on him ( Brit inf ) — ihn legt man nicht so leicht rein (inf)
1. vi1) (person, bird, insect, aircraft etc) fliegenI'm already late, I must fly — ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen (inf)
to fly to sb's side — an jds Seite eilen
he really let fly — er legte kräftig los; (verbally also) er zog kräftig vom Leder
to knock or send sb/sth flying — jdn/etw umschmeißen (inf) or umwerfen
he sent the ball flying over the wall — er schleuderte or schmiss (inf) den Ball über die Mauer
to go flying (person) — hinfallen; (object) runterfallen
3)to fly in the face of authority/tradition — sich über jede Autorität/alle Traditionen hinwegsetzen
to fly in the face of reason (person, organization) — sich über jede Vernunft hinwegsetzen; (idea, theory etc) jeder Vernunft entbehren
4) (flag, hair) wehen2. vt2) passengers, route, plane fliegen; Atlantic überfliegenSee:→ flag3. nIII pret flew, ptp flown1. vi(= flee) fliehen, flüchtento fly for one's life — um sein Leben laufen/fahren etc
2. vtIVto fly the country — aus dem Land flüchten
n1) (on trousers) (Hosen)schlitz m2)See:= fly sheet4)See:= flywheelV (Brit inf)1. adjclever, gerissen2. n* * *fly1 [flaı]A s1. Fliegen n, Flug m:a) im Fluge,b) ständig auf den Beinen;change on the fly (Eishockey) fliegend wechseln2. TECHa) Unruh(e) f (der Uhr)b) Schwungstück n, -rad n3. TYPO (Bogen)Ausleger m5. Br HIST Einspänner m, Droschke f7. a) Klappe f, Platte f (über einer Knopfleiste etc)b) auch pl Hosenschlitz m, Hosenlatz mc) Zeltklappe f, -tür fB v/i prät flew [fluː], pperf flown [fləʊn]1. fliegen:fly high fig hoch hinauswollen, ehrgeizige Ziele haben;2. FLUG fliegen:fly contact mit Bodensicht fliegen3. fliegen, stieben (Funken etc):5. stürmen, stürzen, (auch Auto etc) sausen:fly to arms zu den Waffen eilen;fly at sb auf jemanden losgehen;fly at sb’s throat jemandem an die Kehle gehen;a) jemanden verjagen,b) jemanden zu Boden schleudern;6. (ver)fliegen (Zeit):the day simply flew (by) der Tag verging (wie) im Flug(e)7. zerrinnen (Geld):make the money fly das Geld mit vollen Händen ausgeben8. flattern, wehen9. JAGD mit einem Falken jagenC v/t1. fliegen lassen:2. eine Fahnea) führenb) hissen, wehen lassen3. FLUGa) ein Flugzeug fliegen, führenb) jemanden, etwas im Flugzeug befördern, fliegenc) eine Strecke (be)fliegend) den Ozean etc überfliegene) mit einer Fluggesellschaft fliegen4. einen Zaun etc im Sprung nehmenfly2 [flaı] s1. ZOOL Fliege f:a fly in the ointment fig ein Haar in der Suppe;a fly on the wall ein heimlicher Beobachter;she likes to be a fly on the wall sie spielt gerne Mäuschen;there are no flies on him umg den legt man nicht so schnell rein;2. Angeln: (künstliche) Fliege:cast a fly eine Angel auswerfen3. BOT Fliege f (Pflanzenkrankheit)fly3 [flaı] adj besonders Br umg gerissen, raffiniert* * *I noun(Zool.) Fliege, diethe only fly in the ointment — (fig.) der einzige Haken [bei der Sache] (ugs.)
he wouldn't hurt a fly — (fig.) er kann keiner Fliege etwas zuleide tun
II 1. intransitive verb,[there are] no flies on him — (fig. coll.) ihm kann man nichts vormachen (ugs.)
1) fliegenfly about/away or off — umher-/weg- od. davonfliegen
2) (float, flutter) fliegenrumours are flying about — (fig.) es gehen Gerüchte um
3) (move quickly) fliegenknock or send somebody/something flying — jemanden/etwas umstoßen
fly into a temper or rage — einen Wutanfall bekommen
4) (fig.)fly [by or past] — wie im Fluge vergehen
how time flies!, doesn't time fly! — wie die Zeit vergeht!
5) [Fahne:] gehisst seinfly at somebody — (lit. or fig.) über jemanden herfallen
let fly — zuschlagen; (fig.): (use strong language) losschimpfen
let fly with — abschießen [Pfeil, Rakete, Gewehr]; werfen [Stein]
2. transitive verb,I really must fly — (coll.) jetzt muss ich aber schnell los
flew, flown1) fliegen [Flugzeug, Fracht, Einsatz]; fliegen über (+ Akk.) [Strecke]; (travel over) überfliegen; überquerenfly Concorde/Lufthansa — mit der Concorde/mit Lufthansa fliegen
2) führen [Flagge]3. noun in sing. or pl.(on trousers) Hosenschlitz, derPhrasal Verbs:- fly in- fly off- fly out* * *(insect) n.Stubenfliege f. n.Fliege -n f. v.(§ p.,p.p.: flew, flown)= befliegen (Strecke) v.fliegen v.(§ p.,pp.: flog, ist/hat geflogen) -
14 ausfliegen
1. * vi (s)1) вылетатьder Vogel ist ausgeflogen — перен. упорхнула птичка (т. е. преступник скрылся)2. * vt -
15 упорхнула птичка
vliter. der Vögel ist ausgeflogen (т.е. преступник скрылся) -
16 voló el pájaro
voló el pájaro(figurativo familiar) der Vogel ist ausgeflogen -
17 ausfliegen
aus|flie·gen irreg vider Vogel ist ausgeflogen the bird has flownvt haben;jdn [aus etw] \ausfliegen to fly sb [out of sth], to evacuate sb [by air/plane/helicopter] [from sth] -
18 ausfliegen
ausfliegen I vi (s) вылета́тьder Vogel ist ausgeflogen перен. упорхну́ла пти́чка (т.е. престу́пник скры́лся)ausfliegen соверша́ть прогу́лку; соверша́ть экску́рсиюausfliegen II vt вывози́ть на самолё́те
См. также в других словарях:
Vogel — Federvieh (umgangssprachlich); Piepmatz (umgangssprachlich) * * * Vo|gel [ fo:gl̩], der; s, Vögel [ fø:gl̩]: 1. zweibeiniges, gefiedertes (Wirbel)tier unterschiedlicher Größe mit einem Schnabel und zwei Flügeln, das im Allgemeinen fliegen, oft… … Universal-Lexikon
Vogel — Einen Vogel haben (z.T. noch scherzhaft ergänzt: ›Einen Vogel mit Freilauf haben‹): nicht ganz bei Verstand sein, eine fixe Idee haben, närrisch sein; umgangssprachlich und mundartlich vielfach bezeugt. Nach altem Volksglauben wird die… … Das Wörterbuch der Idiome
Vogel — 1. A Fôglar diar so êder sjong, gung a Kâter iar inj aauer a dik me (wegh me üüb a Dâi). (Amrum.) – Haupt, VIII, 351, 19. Die Vögel, die so früh singen, mit denen geht die Katze über den Deich (am Tage weg). 2. A grosser Vogel braucht a gross… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
König der Arktis — Eisbär Eisbär (Ursus maritimus) Systematik Überordnung: Laurasiatheria Ordnung … Deutsch Wikipedia
Geschichte der Bundeswehr — Logo der Bundeswehr Altes Logo der Bundeswehr … Deutsch Wikipedia
ausfliegen — aus|flie|gen [ au̮sfli:gn̩], flog aus, ausgeflogen: 1. <itr.; ist das Nest o. Ä. verlassen, hinausfliegen: die jungen Vögel sind [aus dem Nest] ausgeflogen. Syn.: ↑ ausschwärmen. 2. <itr.; ist (ugs.) nicht zu Hause sein: die ganze Familie… … Universal-Lexikon
28. Juni — Der 28. Juni ist der 179. Tag des Gregorianischen Kalenders (der 180. in Schaltjahren), somit bleiben 186 Tage bis zum Jahresende. Historische Jahrestage Mai · Juni · Juli 1 2 … Deutsch Wikipedia
Nest — 1. Aigen nest helt wie ein mawer fest. – Gruter, I, 3; Petri, II, 161; Henisch, 829, 60; Latendorf II, 9; Simrock, 1913; Sailer, 72. 2. Am Nest sieht man schon, welche Art Vögel drin ist. – Blum, 481; Lange, 592; Eiselein, 621; Simrock, 7503;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rosakakadu — Rosakakadu, Weibchen Systematik Klasse: Vögel (Aves) Ordnung: Papag … Deutsch Wikipedia
1981 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | 21. Jahrhundert ◄ | 1950er | 1960er | 1970er | 1980er | 1990er | 2000er | 2010er ◄◄ | ◄ | 1977 | 1978 | 1979 | 1980 … Deutsch Wikipedia
Anthus trivialis — Baumpieper Baumpieper (Anthus trivialis) Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia